Notas sobre la traducción del documento Técnicas Fundamentales para las Pautas de Accesibilidad al Contenido en la Web 1.0

Indices de dificultad de lectura ("fog"). Los algoritmos publicados para estos índices citados en el documento tienen mayor validez para el inglés que para el castellano, debido a la diferente estructura gramatical de ambos idiomas).
Volver al documento de Técnicas Fundamentales.

Sección 13 sin contenido. Suponemos que las secciones 14, 15 y 16 (a continuación) estarían mejor representadas como 13.1, 13.2 y 13.3. Por respeto al original en inglés mantenemos la numeración de las mismas.
Volver al documento de Técnicas Fundamentales.

Subtítulos. En este contexto el término refiere a subtítulos opcionales en el mismo idioma que la banda visual. Son opcionales en el sentido que se pueden activar o no, según las preferencias del usuario. El térmiono en inglés es captions.
Volver al documento de Técnicas Fundamentales.